翻译服务合同书

时间:2023-12-20 11:58:10 合同 我要投稿

[优]翻译服务合同书

  随着法律知识的普及,随时随地,各种场景都有可能使用到合同,签订合同也是避免争端的最好方式之一。那么正式、规范的合同是什么样的呢?下面是小编收集整理的翻译服务合同书,欢迎阅读与收藏。

[优]翻译服务合同书

翻译服务合同书1

  甲方:_________________________

  乙方:_________________________

  甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:

  1、标的

  _________________________________________________________

  2、期限

  乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。

  3、译稿的交付形式

  译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。

  4、翻译费和排版设计费

  以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000、 字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为_______元。

  5、总价

  总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。

  6、定金

  为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。翻译完成后,定金作为总价的`一部分,折抵总价款。

  7、付款

  当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。

  8、质量保证

  乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。

  9、保密条款

  乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。

  10、文本份数

  本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

  11、其它

  _______________________________________________________________

  甲方:____________________

  代表签字:________________

  盖章:____________________

  日期:____________________

  乙方:____________________

  代表签字:________________

  盖章:____________________

  日期:___________________

翻译服务合同书2

  甲方:_________________________乙方:_________________________

  甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:

  1.标的_________________________________________________________。

  2.期限乙方须在________年____月____日前交付完成第1条规定的译稿。

  3.译稿的交付形式译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。

  4.翻译费和排版设计费以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费单价总字数1000。

  字数为d文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的`数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为_______元。

  5.总价总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。

  6.__为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付________________元。翻译完成后,__作为总价的一部分,折抵总价款。

  7.付款当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。

  8.质量保证乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方提供有关咨询。

  9.保密条款乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。

  10.文本份数本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

  11.其它_______________________________________________________________

  甲方:____________________代表签字:________________盖章:____日期:____________________

  乙方:____________________代表签字:________________盖章:____日期:____________________

翻译服务合同书3

  甲方:

  乙方:

  依据《中华人民共和国民法典》规定,本着诚实信用、平等互利的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下:

  第一条:翻译内容

  乙方将甲方提供的 文件中的 英文 翻译为 中文 ;具体文件以甲方给乙方的纸质文件或者电子版文件为准。

  乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好翻译校对工作;

  乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的方式提供给甲方。

  乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。

  第二条:翻译期限及费用

  计价方式:按照翻译完成的中文(字符数不计空格)进行计价。

  本次翻译单价为 ,翻译费总金额为: 元整。

  翻译文件的交稿期限为: 年 月 日 。

  甲方在签订合同当日支付翻译预付款 元。

  交稿时付清其余所有款项即 元。甲方向乙方开具正式发票。

  第三条:责任条款

  如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失甲方承担。

  甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起30日内,向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改,直至甲方满意为止。

  如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有权中止合同并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预付款的 作为违约金。

  在乙方无违约的'状况下,甲方应按约定及时付款,否则乙方有权要求甲方支付延迟付款天数乘以翻译费用总额 作为赔偿;翻译进行过程中,如甲方提出中止翻译,预付金不予退回并按照已翻译文件比例支付相应翻译费。

  第四条:其他条款

  乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。另签署的保密协议作为本协议的一部分,具有法律效力。

  本协议未尽之事,双方协商解决;

  本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双方盖章之日起一年内有效。

  甲方(盖章):

  乙方(盖章):

  负责人(签字):

  负责人(签字):

  联系电话: 传真:

  联系电话:

  地址:

  地址:

  签字日期:年 月 日

  签字日期:年 月 日

【翻译服务合同书】相关文章:

翻译服务合同书11-15

翻译服务合同06-27

翻译服务合同(热)07-25

【合集】翻译服务合同07-25

翻译服务合同(优选)07-17

翻译服务合同【实用】07-17

翻译服务合同【精】07-29

2022翻译服务合同04-04

服务合同书03-12